BACK

 

DOES THE PHRASE “DAY AND NIGHT” LIMIT DURATION TO THIS WORLD’S EXISTENCE?

Updated - 8/11/10

 

We read some verses that talk about the punishment of the unsaved and they contain the phrase “day and night” and we wonder: Does this phrase limit the duration of the punishment to this world’s existence?

 

We read two noteworthy verses:

 

Revelation 14:11  And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name.

 

Revelation 20:10  And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and shall be tormented day and night for ever and ever.

 

The above two verses include the phrase “for ever and ever”. Yet, they also include the phrase “day and night”.

 

 

As a side note, some people say that the phrase “for ever and ever” that we read in our KJV Bible has been mistranslated and should be translated as “to ever and ever”, indicating an end of the suffering. However, when we study the Bible carefully, comparing Scripture with Scripture, we find that “for ever and ever” is the only possible correct Biblical translation. We have prepared a study that goes into detail on this:

 

 

IS “FOR EVER AND EVER” REALLY FOREVERMORE?

 

 

Let’s go back to examining how the Bible uses phrases like “day and night

 

When we see the phrase “day and night” we think about the passing of days in this world and we know that this world finally comes to an end. As a result, some people say that the phrase “day and night” is a proof that any conscious punishment ends with the end of the world. So, we must ask the important question:

 

 

Does this phrase “day and night” limit the duration to this world’s existence?

 

 

To answer this question, we have to examine the Bible and see how God uses phrases like “day and night”.

 

 

First, we discover that God uses terms like “day”, “night”, “light”, “darkness” not only to speak of this world, but also to speak of spiritual truth.

 

Here are some example verses:

 

John 3:19  And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.

 

John 12:35  Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.

 

Acts 26:18  To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me.

 

1 Thessalonians 5:5  Ye are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkness.

 

John 9:4  I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.

 

 

In the above example verses, we see the terms “light”, “darkness”, “day” and “night” used in a spiritual or figurative sense. In the above verses those terms cannot be understood in a literal or physical way.

 

 

God does use terms like “light”, “darkness”, “day” and “night” to represent spiritual truth.

 

However, does God use the phrase “day and night” to represent something that is not limited to this world’s existence?

 

 

Some people assume that when we see the term “day and night” that the event described comes to an end when this world comes to an end. However, is that really true according to the Bible?

 

We must remember that God uses figures from this world to describe spiritual truth. For example as we saw above, Jesus says that the “night” comes when no man can work (John 9:4). He is using “night” to point to a Gospel truth, not a statement about the position of our side of the earth with respect to the sun.

 

God also talks about the new moons and the sabbaths in the new heaven and new earth (Isaiah 66:22-23). The new moons and the sabbaths require the passage of “day and night” cycles. Isaiah 66:22-23 is an example where God is using references to the time keepers of this world to speak about things that will occur in eternity future. We will look more at Isaiah 66:23-23 later on in this study.

 

 

Let’s consider 3 verses that use the term “day and night”:

 

Isaiah 34:10  It shall not be quenched night nor day; the smoke thereof shall go up for ever: from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it for ever and ever.

 

Revelation 7:15  Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them.

 

Revelation 20:10  And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and shall be tormented day and night for ever and ever.

 

 

Isaiah 34:10 describes the fires of God’s wrath. It says that they shall not be quenched “day and night”. In the original Hebrew it says “day and night”.

 

God also talks about the fires of His wrath in these verses:

 

Jeremiah 17:4  And thou, even thyself, shalt discontinue from thine heritage that I gave thee; and I will cause thee to serve thine enemies in the land which thou knowest not: for ye have kindled a fire in mine anger, which shall burn for ever.

 

Mark 9:43  And if thy hand offend thee, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched:

 

Mark 9:44  Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

 

Mark 9:45  And if thy foot offend thee, cut it off: it is better for thee to enter halt into life, than having two feet to be cast into hell, into the fire that never shall be quenched:

 

Mark 9:46  Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

 

Mark 9:48  Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

 

From Jeremiah 17:4, Mark 9:43, 44, 45, 46 & 48 and other verses, we learn that the fires of God’s wrath shall never be quenched. They shall burn forever.

 

 

No where in the Bible does God nullify or modify the above verses that teach that the fires of God’s wrath will never be quenched. They shall burn forevermore.

 

 

Some people argue that Jude 7 teaches that the fires of God’s wrath will not burn forevermore. However, there are two translation errors in our KJV Bible in Jude 7 and people have not considered what 2 Peter 2:6 says about the same subject.

 

A detailed study of Jude 7 has been prepared which examines what this verse and a related verse, 2 Peter 2:6, are truly teaching about the destruction of Sodom and Gomorrah. Please see that study for more information.

 

 

DOES JUDE 7 TEACH THAT THE DESTRUCTION OF SODOM AND GOMORRAH WAS THE ACTUAL PUNISHMENT OF ETERNAL FIRE?

 

 

When we examine the Bible carefully, we find nothing in the Bible that nullifies or modifies Jeremiah 17:4, Mark 9:43-48 and other verses that teach that the fires of God’s wrath burn forevermore.

 

 

Now, we will consider Isaiah 34:10 again. This verse teaches that the fires of God’s wrath shall not be quenched “day and night”.

 

When we combine Isaiah 34:10 with Jeremiah 17:4 and Mark 9:43-48, we learn that the fires of God’s wrath shall not be quenched “day and night” and that goes on forevermore. They shall not be quenched “day and night” forevermore.

 

 

In Isaiah 34:10 the term “day and night” does not limit the duration to this world’s existence. The fires of God’s wrath shall not be quenched, “day and night”, and that goes on forevermore. The fires of God’s wrath shall never be quenched.

 

 

Let’s compare Isaiah 34:10 and Revelation 14:11. We read in Revelation 14:11:

 

And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name.

 

Revelation 14:11 says that the unsaved “have no rest day nor night”. From this statement one might assume that the unsaved will have rest once this world comes to an end. However, this language is parallel to Isaiah 34:10 that says that the fires of God’s wrath “shall not be quenched night nor day”.

 

From Isaiah 34:10 we might assume that the fires of God’s wrath will be quenched at the end of this world. However, as explained above, the Bible teaches that this is not true. Other verses teach that the fires of God’s shall not be quenched forever.

 

So, the phrase “shall not be quenched night nor day” in Isaiah 34:10 is not a proof text that the fires of God’s wrath shall be quenched at the end of the world. In the same way, the phrase “have no rest day nor night” in Revelation 14:11 is not a proof text that they unsaved will finally have rest when this world comes to an end.

 

The fires of God’s wrath shall not be quenched “day and night” and that goes on forever. The unsaved have no rest “day and night” and because of Isaiah 34:10, we know that the phrase “day and night” in Revelation 14:11 gives no proof that rest comes when this world ends.

 

 

Isaiah 34:10 teaches that the phrase “no rest day nor night” in Revelation 14:11 does not limit the duration of “no rest” to this world’s existence.

 

 

Now, let’s consider Revelation 7:15, which says:

 

Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them.

 

Revelation 7:15 describes the believers in heaven serving Christ. The setting of Revelation 7:9-17 is heaven with the 24 elders and the 4 beasts (living creatures). If we examine these verses carefully there is nothing in them that confines them to this world’s existence nor to the duration of this world.

 

The temple in Revelation 7:15 is the Lord Jesus Christ Himself. We read about the Lord Jesus as the temple in John 2:19-21. The believers will be before the throne of God serving Him “day and night” in His temple (the Lord Jesus is the temple) forevermore. The believers will never cease to serve God in His temple (The Lord Jesus) forevermore.

 

If we examine the context of Revelation 7:15 with the help of Revelation 21:1-4, we see that it also speaks of eternity future.

 

We read in Revelation 7:14-17:

 

14  And I said unto him, Sir, thou knowest. And he said to me, These are they which came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.

15  Therefore are they before the throne of God, and serve him day and night in his temple: and he that sitteth on the throne shall dwell among them.

16  They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.

17  For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes.

 

 

Let’s compare that to Revelation 21:1-4:

 

1 ¶ And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea.

2  And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.

3  And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God.

4  And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away.

 

 

The context of Revelation 21:1-4 is eternity future. In verse 1 the present heaven and earth have passed away and there is now a new heaven and earth.

 

We see parallel language between Revelation 7:15-17 and Revelation 21:1-4.

 

In Revelation 7:15, God says that He shall dwell among the true believers. In Revelation 21:3 God says that He will dwell with the true believers. The setting of Revelation 21:3 is eternity future.

 

In Revelation 7:17 God says that He shall wipe away their tears. God says the same thing in Revelation 21:4. Again, the setting of Revelation 21:4 is eternity future.

 

There is no language in Revelation 7:9-17 that limits the context to this present world. In fact, all of the promises of God given in Revelation 7:15-17 will continue forevermore.

 

Therefore, we cannot say that the phrase “day and night” in verse 15 limits the passage to this world. Everything in this passage continues on forevermore.

 

 

In Isaiah 34:10 and Revelation 7:15, God is using the term “day and night” to describe something that is going on continuously and goes on forevermore.  Therefore, the term “day and night” does not limit the duration to this world’s existence.

 

 

Here are some verses which use the term “day and night” with the sense of a continuous action:

 

Joshua 1:8  This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shalt meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt have good success.

 

Notice that God says that the law shall “not depart” out of thy mouth and then God combines that with “day and night”. If something does “not depart” then it is present continuously which is being linked to “day and night”.

 

 

Psalms 42:3  My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?

 

Isaiah 60:11  Therefore thy gates shall be open continually; they shall not be shut day nor night; that men may bring unto thee the forces of the Gentiles, and that their kings may be brought.

 

In the above verses, God is tying the word “continually” into the phrase “day and night”, identifying it with something that goes on continually.

 

 

Isaiah 62:6  I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night: ye that make mention of the LORD, keep not silence,

 

In Isaiah 62:6, God ties the phrase “never hold their peace” to “day nor night”, identifying this phrase with something that never ends.

 

 

Mark 5:5  And always, night and day, he was in the mountains, and in the tombs, crying, and cutting himself with stones.

 

In Mark 5:5, “always” is being identified with “night and day”, something that goes on continuously.

 

 

Luke 2:37  And she was a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but served God with fastings and prayers night and day.

 

The phrase “departed not” is identified with “night and day” as something that is going on continuously. In the following verses, we see the same idea with the phrases “ceased not”, “continueth” and “rest not”:

 


Acts 20:31  Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn every one night and day with tears.

 

1 Timothy 5:5  Now she that is a widow indeed, and desolate, trusteth in God, and continueth in supplications and prayers night and day.

 

Revelation 4:8  And the four beasts had each of them six wings about him; and they were full of eyes within: and they rest not day and night, saying, Holy, holy, holy, Lord God Almighty, which was, and is, and is to come.

 

 

These are some verses that use the term “day and night” in the sense of something that is going on continuously.

 

 

In Isaiah 34:10, Revelation 14:11 and 20:10, God is using the figure of “day and night” to tie into the language of continuous conscious affliction that we find in Deuteronomy 28:66-67 and Isaiah 28:18-19.

 

We read in those passages:

 

Deuteronomy 28:66-67:

66  And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none assurance of thy life:

67  In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.

 

Isaiah 28:18-19:

18  And your covenant with death shall be disannulled, and your agreement with hell shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then ye shall be trodden down by it.

19  From the time that it goeth forth it shall take you: for morning by morning shall it pass over, by day and by night: and it shall be a vexation only to understand the report.

 

 

Both of these passages use the figure of “day and night” to describe an on-going, continuous affliction. We have other studies that show that these two passages are talking about all of the unsaved throughout history and not just those here on May 21, 2011. To see a study on Deuteronomy 28, please click on this link and search for the phrase “Deuteronomy 28”:

 

 

A STUDY OF 10 BIBLICAL PROOFS OF CONSCIOUS RESURRECTION OF THE UNSAVED

 

 

To see a study on Isaiah 28, please click on this link and search for the phrase “Isaiah 28”:

 

 

MORE BIBLICAL PROOFS OF THE CONSCIOUS AWAKING OF THE UNSAVED AT JUDGMENT DAY

 

 

God uses the term “day and night” in Isaiah 34:10, Revelation 14:11 and 20:10 to tie into Deuteronomy 28:66-67 and Isaiah 28:18-19 which describe a continuous conscious affliction. God is also tying into other verses that we have examined in which God uses the phrase “day and night” to speak of something that is going on continuously.

 

 

So, in Isaiah 34:10 and Revelation 7:15 we have the term “day and night” used to describe something that goes on forever. With the help of other verses that use the term “day and night”, we can understand that this term can signify a continuous action. Isaiah 34:10 and Revelation 7:15 are talking about things that go on “continuously” and we know from other passages that they will go on forevermore.

 

Therefore, when we read Revelation 20:10, the term “day and night” is not a proof text that the event described stops at the end of this world. We have examples of the term “day and night” describing things that go on forever. In the same way, the “day and night” of Revelation 20:10 does not limit the duration to this world’s existence.

 

Please note that God says that the lake of fire involves torment (conscious affliction) day and night “for ever and ever”. God Himself says that it continues forevermore. If there is any confusion about if Revelation 20:10 should be translated “to ever and ever” or “for ever and ever”, please see the link above for a careful study of that Greek phrase.

 

 

God uses other terms from the time keepers of this world to describe things that go on forevermore.

 

 

We read in Genesis 1:14:

 

And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

 

We read this verse and assume that God is limiting terms like “day and night”, “days”, “years”, etc. to describe the passage of time in this world, and most of the time this is true.

 

However, this verse does not mean that every time we see these terms, “day and night”, “days”, “years”, that the event described ends at the end of this world’s existence.

 

 

For example, we read in Zechariah 14:16:

 

And it shall come to pass, that every one that is left of all the nations which came against Jerusalem shall even go up from year to year to worship the King, the LORD of hosts, and to keep the feast of tabernacles.

 

This verse is using parabolic language to describe the new heaven and new earth for the believers. Zechariah 14:16 cannot be speaking of this world because it is talking about the feast of tabernacles which was part of the Old Testament ceremonial law system. All of those Old Testament ceremonial laws have already been completed in Christ. The context of Zechariah 14 is the end of the world.

 

The same Hebrew phrase translated “year to year” in Zechariah 14:16 is also used in Deuteronomy 15:20 and 1 Samuel 7:16 to describe events that occurred from year to year in this world:

 

Deuteronomy 15:20  Thou shalt eat it before the LORD thy God year by year in the place which the LORD shall choose, thou and thy household.

 

1 Samuel 7:16  And he went from year to year in circuit to Bethel, and Gilgal, and Mizpeh, and judged Israel in all those places.

 

 

Zechariah 14:16 describes something that goes on in eternity future using the Hebrew phrase “from year to year”.

 

God talks about “years” along with the “day and night” in reference to this world’s time keepers in Genesis 1:14. However, Zechariah 14:16 is talking about eternity future. This verse shows that God is not limited to using terms like “day and night”, “days”, “years”, etc. to only to refer to this world’s time keepers.

 

 

 

In the next section, verses from the Hebrew Bible will be shown to support some of the arguments made. To download the Hebrew font used on this page, right click the link below. Select ‘Save Target as’, then use the Control Panel in Windows to install the font.

 

HEBREW FONT

 

 

Let’s consider another example.

 

We read in Isaiah 66:22-23:

 

22  For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith the LORD, so shall your seed and your name remain.

23  And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith the LORD.

 

Isaiah 66:22-23 is talking about eternity future in the new heavens and new earth. We see this in the language of verse 22, “For as the new heavens and the new earth”. In this verse God is again using time figures from this world to speak about eternity future.

 

Note the language taken from the time keepers of this world, “from one new moon to another” and “from one sabbath to another”. These phrases, like the phrase “day and night”, are phrases that are used to speak of time in this world. However, God applies them to speak of eternity future.

 

Here God refers to the passing from one new moon to another new moon. That is a passage of 29 or 30 days in this world. God also refers to the passing from one sabbath to another sabbath. That is a passage of 7 days in this world. Back in Genesis 1:14 God talked about “days” in connection with the time keepers of this world. However, that does not mean that God is limited in His use of the term “days” to only speaking of this world. Isaiah 66:23 shows that God can use figures from the passage of time in this world to describe things that will go on in eternity.

 

 

There are some arguments made to try to refute the teaching that Isaiah 66:22-23 uses the language of the time keepers of this world to talk about eternity future.

 

We will examine these arguments.

 

1. It is said that the phrases “one new moon to another” and “one sabbath to another” refer to new moons and sabbaths in this world because Isaiah 66:22-23 includes a time right before the end of the world.

 

Let’s examine that argument. God says in Isaiah 66:22, “For as the new heavens and the new earth …”. God did not say “For as the time shortly before the new heavens and the new earth …”.

 

When God said “For as the new heavens and the new earth … ”, God is talking about the new heavens and the new earth. God is not talking about the time right before the new heavens and the new earth. God is talking about the new heavens and the new earth.

 

If we change verses a little or modify them a little, we can make the Bible say almost anything that we want it to say, but we will not have truth. The phrase “For as the new heavens and the new earth … ” refers to the new heavens and the new earth. It does not refer to the time shortly before the new heavens and the new earth.

 

If God wanted to talk about the time shortly before the end of the world, God would have had to write Isaiah 66:22 something like this:

 

22  For as the time shortly before the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith the LORD, so shall your seed and your name remain.

 

However, God did not say that. By using the phrase “For as the new heavens and the new earth … ” God is telling us that He is not talking about the time before the end of the world. Rather, God is talking about the new heavens and the new earth.

 

 

Therefore, in Isaiah 66:22-23 when God says “one new moon to another” and “one sabbath to another”, God is using time keepers from this world to speak of eternity future.

 

 

2. It is said that in the phrases “one new moon to another” and “one sabbath to another” the word “another” points to “another creation”.

 

The argument given is that the phrase “one new moon to another” really means “one new moon to another creation which is the new heavens and the new earth”. To go along with this teaching, it is said that the phrase “one sabbath to another” means “one sabbath to another creation which is the new heavens and new earth”.

 

The teaching is that the word “another” in the two phrases is talking about “another creation” which is said to the new heavens and new earth.

 

 

However, this argument is made without a careful check of the Hebrew text of Isaiah 66:23.

 

 

In the phrase “one new moon to another”, the Hebrew word translated “another” is the same Hebrew word “new moon” used in the beginning of the phrase. We show both the Hebrew and English text below with this phrase underlined in both:

 

Isaiah 66:23  And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith the LORD.

 

hwhy rma ynpl twxtshl rvb-lk awby wtbsb tbs ydmw wsdxb sdx-ydm hyhw Isaiah 66:23

 

The Hebrew word for “new moon” is the word “sdx”. This word is used twice in the underlined phase. The Hebrew phrase “wsdxb” means “to new moon”. So a literal translation of Isaiah 66:23 is:

 

Isaiah 66:23  And it shall come to pass, that from new moon to new moon, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith the LORD.

 

God is talking about a series of new moons occurring in the new heavens and new earth. This is another example of God using a figure from the time keepers of this world, like “day and night” or “new moon to new moon”, to speak of eternity future in the new heavens and new earth.

 

 

We know for another reason that Isaiah 66:23 cannot be talking about this present world.

 

 

The literal phrase “new moon to new moon” found in Isaiah 66:23 is a reference to the Old Testament ceremonial law system. We find that same phrase in the Hebrew language used to describe the new moons in the Old Testament. Let us consider 3 verses with the same Hebrew phrase “new moon to new moon”. The Hebrew and translated English text are underlined:

 

Numbers 28:14  And their drink offerings shall be half an hin of wine unto a bullock, and the third part of an hin unto a ram, and a fourth part of an hin unto a lamb: this is the burnt offering of every month throughout the months of the year.

 

hnsh ysdxl wsdxb sdx tle taz Nyy vbkl Nyhh teybrw lyal Nyhh tsylsw rpl hyhy Nyhh yux Mhykonw Numbers 28:14

 

 

1 Chronicles 27:1 ¶ Now the children of Israel after their number, to wit, the chief fathers and captains of thousands and hundreds, and their officers that served the king in any matter of the courses, which came in and went out month by month throughout all the months of the year, of every course were twenty and four thousand.

 

Pla hebraw Myrve txah tqlxmh hnsh ysdx lkl sdxb sdx tauyhw habh twqlxmh rbd lkl Klmh-ta Mytrsmh Mhyrjsw twamhw Myplah yrvw twbah ysar Mrpoml larvy ynbw 1 Chronicles 27:1

 

 

Isaiah 66:23  And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith the LORD.

 

hwhy rma ynpl twxtshl rvb-lk awby wtbsb tbs ydmw wsdxb sdx-ydm hyhw Isaiah 66:23

 

In each of the 3 verses, the English translation is different. However, the important point is that the Hebrew text is identical. Both Numbers 28:14 and 1 Chronicles 27:1 are talking about the Old Testament Ceremonial law system. In the Old Testament, God had setup of many ceremonial laws and some of those laws involved monthly activities or activities that had to be done from “new moon to new moon”.

 

 

We see other references to the “new moon” as part of the Old Testament Ceremonial law system in the following verses:

 

2 Chronicles 2:4  Behold, I build an house to the name of the LORD my God, to dedicate it to him, and to burn before him sweet incense, and for the continual shewbread, and for the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts of the LORD our God. This is an ordinance for ever to Israel.

 

2 Chronicles 8:13  Even after a certain rate every day, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.

 

2 Chronicles 31:3  He appointed also the king’s portion of his substance for the burnt offerings, to wit, for the morning and evening burnt offerings, and the burnt offerings for the sabbaths, and for the new moons, and for the set feasts, as it is written in the law of the LORD.


Nehemiah 10:33  For the shewbread, and for the continual meat offering, and for the continual burnt offering, of the sabbaths, of the new moons, for the set feasts, and for the holy things, and for the sin offerings to make an atonement for Israel, and for all the work of the house of our God.

 

 

However, when God came to the New Testament, almost 2000 years ago, God was finished with those ceremonial laws as we read about in Colossians 2:16-17:

 

16 ¶ Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of an holyday, or of the new moon, or of the sabbath days:

17  Which are a shadow of things to come; but the body is of Christ.

 

In Colossians 2:16-17, God is telling us that He has finished with the ceremonial laws that involved “the new moon” and the rest of those type of ceremonial laws. So with the beginning of the New Testament era God ended all of the laws that involved “new moon to new moon”.

 

However, in Isaiah 66:22-23, God is using language from the Old Testament Ceremonial laws to speak of eternity future, because those ceremonials were pointing to the salvation that God has provided for eternity future in the new heavens and new earth.

 

Therefore, the ceremonial law language of “new moon to new moon” or “one new moon to another” found in Isaiah 66:23 cannot refer to this present world because those ceremonies are completed in Christ. Rather, this language is a reference to the time keepers of this world, like the phrase “day and night”, which is applied to eternity future.

 

 

Isaiah 66:23 also makes reference to the sabbath days as we read “one sabbath to another”. The argument is that God is teaching “one sabbath to another creation, which is the new heavens and new earths”. However, when we examine the Hebrew text of Isaiah 66:23 we find that this understanding is not possible. The Hebrew word translated “another” is the same Hebrew word “sabbath” found in the earlier part of the verse. Let us examine both the English and Hebrew versions of Isaiah 66:23 and also Numbers 28:10 which has the same phrase in the Hebrew language:

 

Numbers 28:10  This is the burnt offering of every sabbath, beside the continual burnt offering, and his drink offering.

 

hkonw dymth tle-le wtbsb tbs tle Numbers 28:10

 

 

Isaiah 66:23  And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith the LORD.

 

hwhy rma ynpl twxtshl rvb-lk awby wtbsb tbs ydmw wsdxb sdx-ydm hyhw Isaiah 66:23

 

 

In both Numbers 28:10 and Isaiah 66:23 we see the same phrase in the Hebrew text. The English translation is different but the important truth is that the Hebrew text is the same. Both verses are talking about “one sabbath to another sabbath”. The Hebrew word for “sabbath” is “tbs”. This word appears two times in these verses. The phrase “wtbsb” means “to sabbath”.

 

A more precise translation of Isaiah 66:23 is:

 

Isaiah 66:23  And it shall come to pass, that from one new moon to another new moon, and from one sabbath to another sabbath, shall all flesh come to worship before me, saith the LORD.

 

 

Numbers 28:10 is talking about the ceremonial laws that occurred from “one sabbath to another sabbath”. Using the same Hebrew text in Isaiah 66:23, God is tying back to the Old Testament Ceremonial law system. God uses the Old Testament Ceremonial law system to speak about eternity future in the new heavens and new earth because those ceremonial laws pointed to Gospel truth that applies forevermore in the new heavens and new earth.

 

 

In Isaiah 66:22-23, we have seen a number of proofs that show that God uses references to the time keepers from this world, like “one new moon to another new moon”, “one sabbath to another sabbath”, to speak of eternity future in the new heavens and new earth, showing that time keepers of this world, like “day and night”, do not limit the verse to this world.

 

 

This shows that God uses references to the time keepers of this world to speak of events in eternity also. Therefore, phrases like “day and night” or “one sabbath to another sabbath” or “one new moon to another new moon” do not limit the duration to this world.

 

 

 

We read in Psalm 21:4:

 

He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.

 

Here God talks about a length of days, for ever and ever. The promise to the believers is “life”, which is God Himself and all of His blessings for ever and ever (John 11:25, 14:6). God uses the term “days” (plural) going on for ever and ever. Again, God is taking a figure that is used to refer to this world and applying it to eternity future to speak of something that will go on forever. A day is composed of one “day and night” cycle.

 

It does not mean that there will be literal “days” or “day and night” cycles in eternity future. Rather, God is using terms taken from this world and applying them in a symbolic way in eternity future. Therefore, when we read about “day and night” it does not mean that the duration in view is limited to this world. Rather, God is using a figure, like he uses “days”, “from year to year”, “from one new moon to another” or “from one sabbath to another”, to represent something in eternity. For the term “day and night” it can be shown that this term has the sense of “continuously”.

 

 

 

In Isaiah 65:22 God uses time figures taken from this world to describe the believers duration in the new heavens and new earth.

 

 

Starting in Isaiah 65:17 and continuing through verse 25, God is describing His blessings upon the true believers in the new heaven and new earth. God begins in verse 17 by saying “behold, I create new heavens and a new earth”.

 

In this context, we read in Isaiah 65:22:

 

They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree are the days of my people, and mine elect shall long enjoy the work of their hands.

 

God is talking about the true believers in eternity future. Notice God says “the days of my people”. God refers to the duration of His people in eternity future with the language of “days”. A “day” is composed of a “day and night” cycle.

 

Isaiah 65:22 is another illustration of how God can use time figures from this world, like “days”, to refer to eternity future. Therefore, there is no Biblical reason that the phrase “day and night” cannot speak of something going on in eternity future.

 

 

We read two verses that talk about the “days of heaven”

 

 

We read two important verses:

 

Deuteronomy 11:21  That your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which the LORD sware unto your fathers to give them, as the days of heaven upon the earth.

 

Psalms 89:29  His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.

 

In both of these verses, God talks about the “days of heaven”. God is talking about His promises in eternity future for the Lord Jesus and for the true believers.

 

In Deuteronomy 11:21, God uses the word “days” several times to refer to His promises in eternity future. The “days” that are “multiplied” refer to eternity. The Gospel does not make any promise of a long sojourn in this world. Therefore, the term, “your days may be multiplied”, must refer to eternity future in the new heaven and new earth.

 

The “land which the LORD sware unto your fathers to give them” is the new heaven and new earth in eternity future. That land will be “as the days of heaven”.

 

 

The “seed” in Psalm 89:29 is the Lord Jesus Christ. As the verse says, the promises are to the Lord Jesus “for ever”. The Lord Jesus will rule over the kingdom of God forevermore. Note in Psalm 89:29 that God puts the phrase “for ever” in parallel to “the days of heaven”. Christ’s throne will be forevermore, and that is called “the days of heaven”.

 

 

We have seen two more verses in which God uses a word taken from the time keepers of this world, “days”, to refer to eternity future. Therefore, when we see references to the time keepers of this world, they not an indication that the duration comes to an end with this world.

 

 

 

We read an interesting verse in Psalm 121:6:

 

The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

 

This verse is a promise of God’s protection for the true believers.

 

 

If we think about Psalm 121:6, we realize that it has nothing to do with the sun and moon of this universe nor does it have anything to do with “day and night” of this universe.

 

 

The reason for that is because the Gospel makes no promise for protection in this world. If a country has a drought or famine, the true believers in that country will suffer along with the unbelievers. If there is no rain and the sun is beating down in a land, then all the people of that land suffer. That includes both the true believers and the unbelievers. As the sun smites the unsaved of that nation, it also smites the true believers of that nation.

 

This verse can only refer to the protection that the Gospel provides from the wrath of God. In this verse, the four words, “sun”, “moon”, “day” and “night” cannot be understood in a physical way. We have to look at them from a Gospel perspective. The “sun” refers to the Lord Jesus. The “moon” refers to the law of God, the Bible. If we are saved, the Lord Jesus, as the judge, and the law of God, will not come against us because of our sins. They will not smite us.

 

Also, this verse is not saying that we have protection from Christ, as the judge, during the day and the law of God during the night. If we are saved, we have protection from Christ, as the judge, at all times.

 

Rather, day and night, at all times or continuously, we are protected from the wrath of God. It is not that we are protected during literal day and night. The true believer’s protection by God is continuous and it goes on forever. The believer’s protection is a continuous protection for ever.

 

On the other hand, for the unsaved, sadly, they will suffer continuously, day and night, the wrath of God, forevermore, according to Revelation 14:10, 20:10 and other verses.

 

You may see a further development of this material by examining the study on the eternal character of the suffering of the unsaved for more information on this subject.

 

 

THE Biblical PROOFS OF THE ETERNAL SUFFERING OF THE UNSAVED

 

 

 

We will now consider a verse that has been offered as a proof that the phrase “day and night” limits duration to the existence of this earth.

 

 

 

DOES GENESIS 8:22 SHOW THAT THE PHRASE “DAY AND NIGHT” LIMITS DURATION TO THIS WORLD’S EXISTENCE?

 

We read in Genesis 8:22:

 

While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.

 

Genesis 8:22 can make us think that once this present earth is destroyed, then “day and night” shall cease. However, this verse does not say that God cannot use these terms, like “seedtime”, “harvest”, “cold”, “heat”, “day and night” to also speak about things that go on forevermore in eternity future. We will examine each of the words from Genesis 8:22 and see how God uses them in the Bible.

 

 

- “seedtime”

 

The translation “seedtime” is misleading because the word “time” is not in the Hebrew text. This Hebrew word is just translated “seed” more than 200 times. The word “seed” is the correct translation. This same Hebrew word is also found in the following verses:

 

Genesis 22:18  And in thy seed <02233> shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice.

 

2 Samuel 7:12-13:

12  And when thy days be fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed <02233> after thee, which shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.

13  He shall build an house for my name, and I will stablish the throne of his kingdom for ever.

 

2 Samuel 22:51  He is the tower of salvation for his king: and sheweth mercy to his anointed, unto David, and to his seed <02233> for evermore.

 

Psalms 18:50  Great deliverance giveth he to his king; and sheweth mercy to his anointed, to David, and to his seed <02233> for evermore.

 

Psalms 22:23  Ye that fear the LORD, praise him; all ye the seed <02233> of Jacob, glorify him; and fear him, all ye the seed <02233> of Israel.

 

Psalms 89:36  His seed <02233> shall endure for ever, and his throne as the sun before me.

 

Isaiah 44:3  For I will pour water upon him that is thirsty, and floods upon the dry ground: I will pour my spirit upon thy seed <02233>, and my blessing upon thine offspring:

 

Isaiah 66:22  For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, saith the LORD, so shall your seed <02233> and your name remain.

 

In each of the above verses the “seed” refers to either the Lord Jesus or to the true believers or in some cases, both are in view. These are an example of a “seed” that continues forevermore after this earth has been destroyed.

 

So, in Genesis 8:22, God talks about a “seedtime” or “seed” that can be applied to this earth, but God also uses the same Hebrew word translated “seed” to speak of a “seed” that goes on forevermore. So, Genesis 8:22 does not limit the use of the word “seed” or any other word in that verse to this earth’s existence.

 

 

- “harvest”

 

We see the word “harvest” in each of the following verses point to the true believers. They are the “harvest” of the Kingdom of God that abides forevermore in the presence of God:

 

Matthew 9:37  Then saith he unto his disciples, The harvest truly is plenteous, but the labourers are few;

 

Matthew 9:38  Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth labourers into his harvest.

 

Mark 4:29  But when the fruit is brought forth, immediately he putteth in the sickle, because the harvest is come.

 

Luke 10:2  Therefore said he unto them, The harvest truly is great, but the labourers are few: pray ye therefore the Lord of the harvest, that he would send forth labourers into his harvest.

 

John 4:35  Say not ye, There are yet four months, and then cometh harvest? behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest.

 

There is a time of harvest at the end of the world, but the word “harvest” also refers to the true believers themselves that go into heaven forevermore.

 

 

So, in this world there is the “harvest” of earthly food, but there is also a “harvest” of true believers that continues on into to eternity future.

 

 

- “cold”

 

There are different ways to understand the word “cold” in the sense of the Gospel. It is sometimes used to emphasize the “cold” waters of the Gospel that provide salvation to a thirsty soul. We see this sense in these verses:

 

Proverbs 25:13  As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to them that send him: for he refresheth the soul of his masters.

 

Proverbs 25:25  As cold waters to a thirsty soul, so is good news from a far country.

 

Matthew 10:42  And whosoever shall give to drink unto one of these little ones a cup of cold water only in the name of a disciple, verily I say unto you, he shall in no wise lose his reward.

 

 

The blessings of the “cold” waters of the Gospel as indicated in the above verses go on forevermore. Throughout the duration of this earth, there is “cold”. However, throughout eternity future, the “cold” waters of Gospel provide eternal security for the true believer. We see this idea illustrated in Revelation 22:1-5:

 

1 ¶ And he shewed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.

2  In the midst of the street of it, and on either side of the river, was there the tree of life, which bare twelve manner of fruits, and yielded her fruit every month: and the leaves of the tree were for the healing of the nations.

3  And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him:

4  And they shall see his face; and his name shall be in their foreheads.

5  And there shall be no night there; and they need no candle, neither light of the sun; for the Lord God giveth them light: and they shall reign for ever and ever.

 

Revelation 22:1-5 is talking about eternity future and in verse 1 God talks about a “pure river of water of life”. That is the “cold” waters of the Gospel that provide salvation forevermore for the true believer.

 

 

- “heat”

 

The word “heat” is often identified with the wrath of God or the fires of the wrath of God, since fires produce “heat”. We see the connection between the word “heat” and the wrath of God in these verses:

 

Deuteronomy 29:24  Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger?

 

Deuteronomy 32:24  They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust.

 

Isaiah 49:10  They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them.

 

Jeremiah 17:8  For he shall be as a tree planted by the waters, and that spreadeth out her roots by the river, and shall not see when heat cometh, but her leaf shall be green; and shall not be careful in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit.

 

Revelation 7:16  They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.

 

Revelation 16:9  And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.

 

We see from the above verses that God identifies the word “heat” with the fires of the wrath of God. Fires produce heat. We have already seen that the fires of God’s wrath burn forevermore. These verses teach this principle:

 

Jeremiah 17:4  And thou, even thyself, shalt discontinue from thine heritage that I gave thee; and I will cause thee to serve thine enemies in the land which thou knowest not: for ye have kindled a fire in mine anger, which shall burn for ever.

 

Mark 9:43  And if thy hand offend thee, cut it off: it is better for thee to enter into life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched:

 

Mark 9:44  Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

 

Mark 9:45  And if thy foot offend thee, cut it off: it is better for thee to enter halt into life, than having two feet to be cast into hell, into the fire that never shall be quenched:

 

Mark 9:46  Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

 

Mark 9:48  Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.

 

As mentioned above, there are no verses in the Bible that say that the fires of God’s wrath will ever be quenched. According to the Bible, the fires of God’s wrath will burn forevermore on into eternity future. Since the fires of God’s wrath burn on into eternity future, then the “heat” of those fires will burn on into eternity future.

 

 

So, we see that both “cold and heat” will continue into eternity. There is “cold and heat” in this earth, but also God talks about a “cold and heat” that will continue into eternity future. The “cold” waters of the Gospel that provide salvation forevermore for the true believers. There is also the “heat” for the fires of the wrath of God that burn forevermore.

 

 

- “summer”

 

God uses the word “summer” in different ways, but one significant way is in the sense of the harvest of the crops, and the big harvest in which God is interested is the harvest or salvation of the true believers. We see the word “summer” used in the sense of the harvest in these verses:

 

Proverbs 6:8  Provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest.

 

Proverbs 10:5  He that gathereth in summer <07019> is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.

 

Proverbs 30:25  The ants are a people not strong, yet they prepare their meat in the summer <07019>;

 

Isaiah 16:9  Therefore I will bewail with the weeping of Jazer the vine of Sibmah: I will water thee with my tears, O Heshbon, and Elealeh: for the shouting for thy summer fruits and for thy harvest is fallen.

 

In the above verses, God uses the word “summer” to refer to the harvest, which identifies with the word “harvest” that we also see in Genesis 8:22. The important harvest or summer in which God focuses is the harvest of the true believers.

 

What also is significant is that this Hebrew word translated “summer” in Genesis 8:22 is also translated “summer fruit” in several verses. Here are some examples:

 

2 Samuel 16:1  And when David was a little past the top of the hill, behold, Ziba the servant of Mephibosheth met him, with a couple of asses saddled, and upon them two hundred loaves of bread, and an hundred bunches of raisins, and an hundred of summer fruits <07019>, and a bottle of wine.

 

2 Samuel 16:2  And the king said unto Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses be for the king’s household to ride on; and the bread and summer fruit <07019> for the young men to eat; and the wine, that such as be faint in the wilderness may drink.

 

Jeremiah 40:10  As for me, behold, I will dwell at Mizpah to serve the Chaldeans, which will come unto us: but ye, gather ye wine, and summer fruits <07019>, and oil, and put them in your vessels, and dwell in your cities that ye have taken.

 

Jeremiah 40:12  Even all the Jews returned out of all places whither they were driven, and came to the land of Judah, to Gedaliah, unto Mizpah, and gathered wine and summer fruits <07019> very much.

 

In the 4 verses above, the Hebrew word translated “summer” in Genesis 8:22 is translated “summer fruit” to refer to the actual fruit of the summer or of the harvest. This is significant because the true believers are the important “summer fruit” or the fruit of the harvest that about which God is concerned.

 

So, in Genesis 8:22, there is “summer” in this earth, however, there is a “summer fruit”, the true believers, that goes on into eternity future.

 

 

- “winter”

 

We see the word “winter” in these 2 verses:

 

Matthew 24:20  But pray ye that your flight be not in the winter, neither on the sabbath day:

 

Mark 13:18  And pray ye that your flight be not in the winter.

 

Matthew 24 and Mark 13 are talking about the Great Tribulation (Matthew 24:21) which is a time when a lot of wrong gospels are being brought which deceive many people (Matthew 24:24, Mark 13:22). This is a time when there is not much true Gospel available to many people and that ties into the “winter” in the 2 verses above. The “winter” is the opposite of the “summer”. The “summer” points the harvest and the most important harvest is that of the true believers. The “winter” points to a time of no growth and no harvest. The important lack of harvest is the lack of salvation. It is this “winter” of the Gospel to which Matthew 24:20 and Mark 13:18 refer. For those that remain unsaved, there remains a “winter” of the Gospel for them forevermore as we read about the rich man in hell in Luke 16:23-26:

 

23  And in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth Abraham afar off, and Lazarus in his bosom.

24  And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame.

25  But Abraham said, Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented.

26  And beside all this, between us and you there is a great gulf fixed: so that they which would pass from hence to you cannot; neither can they pass to us, that would come from thence.

 

The rich man is in the “winter” of no Gospel. Matthew 24:20 and Mark 13:18 also describe a “winter” of no True Gospel for many. The rich man wants a drop of the waters of the Gospel, but there is none for him. That continues on into eternity for the rich man. There will be no water of the Gospel for him. He will continue in the “winter” of no Gospel.

 

 

So, we see that there is a “summer and winter” in this earth. However, God talks about a “summer and winter” or “summer fruit and winter” that continues into eternity. The “summer fruit” is the true believer and the “winter” is the lack of Gospel for the unsaved. These both continue forevermore.

 

 

Regarding the phrase “day and night”, we have already seen in Isaiah 34:10 and Revelation 7:15 that this phrase is applied to events that go on forevermore.

 

 

Therefore, as we look at Genesis 8:22 we see that it applies to this earth. In addition, God also applies all of the words and phrases used in that verse to speak of things that go on into eternity future.

 

 

A close examination of all of the words and phrases in Genesis 8:22 shows that these phrases are used to describe things in this earth, but also are used to describe things that go on into eternity future. Therefore the use of these terms in Genesis 8:22 in no way limits them to the existence of this earth.

 

 

The above verses show that God uses terms taken from the time keepers of this world, like “day and night”, “year to year”, “days”, “from one sabbath to another”, “from one new moon to another”, etc., to speak about things that will occur in eternity future. The presence of these terms is not a proof that the events described are limited to the duration of this world.

 

The term “day and night” is a testing point, but when the Bible is carefully studied, we learn this phrase does not limit the duration to this world, but rather teaches a continuous event.

 

 

 

BACK